【国学图书馆】
【茶叶】
内容简介
《中国禅宗史》(英汉对照)的英文取自顾毓琇先生用英文所著《禅史》(1979年在美国出版)的第一部分。中文由陈人哲、谈谷铮等人翻译而成。《禅史》的中国部分主要取材于顾先生所著《禅宗师承记》的精华内容,但《禅宗师承记》内容甚为详尽,且用古汉语写成,现今读者不易看懂。《中国禅宗史》将《禅史》的中国部分以英汉对照方式呈现,内容简明扼要,叙述清楚易懂,更适合一般读者阅读。另外,书末还附有顾先生多年来从各地精心收集到的禅宗传承世系表等有关资料,很有参考价值。
(美)顾毓琇 著;陈人哲,谈谷铮 译
顾毓琇,字一樵,生于江苏无锡,科学家、教育家、诗人、音乐家。1923年毕业于清华学校,后赴美国留学深造,获麻省理工学院博士学位。回国后历任中央大学工学院院长、清华大学工学院院长、国民政府教育部政务次长、中央大学校长、上海市教育局局长、政治大学校长等,在此期间,还兼任上海交通大学教授。1950年赴美,历任麻省理工学院、宾夕法尼亚大学教授。1972年荣获IEEE兰姆金奖。主张文理并重、理工并重,兼好文艺,出版多部小说、戏剧、诗词、音乐等领域著作,曾获得“国际桂冠诗人”称号。对宗教颇有研究,佛学造诣精深。